A short sampler of one of the works up in the air, right now.
There is room for a very interesting dictionary of Australianisms. But I have no time to collect such a list.
Richard Twopeny, Town Life in Australia,
1883.
Some of them are now lost to the common parlance, but I wondered when they first came into use, because I was writing YA historical fiction.
I speak all three Australian dialects, and adjust my accent and vocabulary, based on where I am, so Struth Bruce, it's down to me to deliver the good oil, right? Take a dekko (1896) at these:
a
bad apple: 1890
Bunyip (Gawler, SA), 10 October 1890, 3.
Put a bad apple
in a basket of good ones and the whole will become diseased.
billy:
1848
The
Courier (Hobart), 29 July 1848, 2. The earliest
located instance by a large margin, implying a Tasmanian origin for the word.
… we went in the
evening, and he put some bread on the table, and the “billy” on the fire; we told him we would not wait for anything to
eat, but would take the things he was going to give and go away.
Collins
street cocky: 1924
Williamstown
Advertiser (Vic), 15 November 1924, 1. See also Pitt Street farmer; Queen Street cocky and St George’s Terrace cocky.
Before polling day the Farmer’s Union said that the return
of a Collins street cocky of the
Peacock type would be a tragedy. Now John Allen, leader of the Country party,
is proud to lead a Government of which the same Peacock, always eager to be in
the ministry, is his second in command. It’s a wonder the paid organisers in
the Country party are not ashamed to draw their salaries.
cooee: 1826
The
Australian (Sydney), 20 December 1826, 3. This was
during a trip, by foot and by boat, to Brisbane Water, via Manly and Pittwater,
to somewhere near Terrigal.
Evening was
approaching, our provisions were gone — the servant had been despatched to
announce us and prepare for dinner, and the struggling through the rich
luxuriant vegetation had wearied us more than all the open country, we were
nearly exhausted; the freshest of our party was despatched in the right
direction, according to the sun, while we rested ourselves anxiously waiting
the concerted signal of “coo-ey,” as
soon as the path was found.
damper:
1825
Hobart
Town Gazette and Van Diemen’s Land Advertiser, 28
January 1825, 2. A report on the harvest.
Then
notwithstanding it is so limited as to forbid the enjoyment of superfluities,
we have no doubt that it will give the working family a rasher of good bacon,
an excellent damper, and a copious
draft of new milk, which, we are presumptuous enough to assert, do not appear
indicative of famine.
drop bear: 1967
Australian
Army (National), 12 October 1967, 1. (The KSLI were
the King’s Shropshire Light Infantry, engaged in exercises with the Australian
Army.)
Something else to come out of PIPING SHRIKE was the hide of
a dreaded Drop Bear, below, nailed
to a tree outside the Q Store. The KSLI heard many reports from Diggers about
this beast. ARMY’s full report on the habits and habitat of the Drop Bear
appears on p13, this issue. [Note: Page 13 does not exist.]
Esky: 1955
The Beaudesert Times (Qld), 4
March 1955, 6.
The gifts were a[n] Esky
Ice Box and Magic Bric.
The
Australian (Sydney), 20 March 1827, 2. A ride to
Bathurst.
Some dirty pork fat
or dripping, in a bit of broken plate, was our only lamp…
fat lamp: 1847
Sydney
Morning Herald, 22 March 1847, 3.
TAYLOR’S PATENT FAT
LAMPS, FOR BURNING TALLOW IN PLACE OF OIL.
This newly invented Lamp is admirably adapted for the Bush and Country
Gentlemen, as it will burn waste grease, tallow, or fat of any description, and
saves the inconvenience and expense of sending oil into the interior.
It now stretches to 3800 entries covering 1850 terms in 275,000 words.
More to the point, my work gets the earliest dates far closer to right:
The only competing works fall into two classes: giggle
booklets for tourists, presenting Ockers as clones of Paul Hogan or Steve
Irwin, offering a few sometimes dubious definitions. These works pay no
attention to the origins or changing senses (and no, I don’t define the terms).
Then there are two OUP projects which are clearly sub-standard on their
research. They are:
Australian words and
their origins, edited by Joan Hughes, Melbourne: Oxford University Press,
1989; and
The Australian
national dictionary: Australian words and their origins, edited by Bruce
Moore. South Melbourne: Oxford University Press, second edition, 2016.
Their errors come, I think, from hiring bored undergrads to
do their research. Either that or they relied too much on books as sources (and
as I know, to my dissatisfaction, it often takes years to get a publisher
interested in a slowly-mouldering ms,
making the first-use dates appear later). Newspapers are far more immediate, so
dates from there for the same phrase tend to be earlier than those drawn from
published books. I relied heavily (but not solely) on the National Library of
Australia’s Trove newspaper database.
aerial ping pong: Hughes has 1964
for this Moore has 1947, but I have The West Australian, 24 November 1945, 5. Article ‘Brave New Words’.
ant-bed floor: Hughes and Moore have 1913 for this, but I have The
Australasian (Melbourne), 12 July 1890,
43.
ant caps: Hughes has 1955
for this, but I have Kalgoorlie Miner,
28 October 1896, 2. I missed
checking this in Moore.
Anzac biscuits: Hughes has 1943
for this, Moore has 1923, but I have
Sunday Times (Perth), 4 June 1916, 7.
ANZAC Day: Hughes has 1916
for this, but I have The Advertiser,
28 August 1915, 2. The date was to
be October 13.
apples (she’s): Hughes and Moore have 1943 for this, but I have Western
Mail, 18 December 1941, 35.
I have billy from The Courier
(Hobart, Tas.), 29 July 1848, 2, but
Bruce Moore p. 92 dates it at 1849.
I have lollies from Bell’s Life in
Sydney and Sporting Reviewer, 5 September 1846, 2, but Moore. p. 94 dates it at 1854.
Even
the Macquarie Dictionary gets it wrong!
The Macquarie Dictionary
website gives “since the 1960s” for Things are crook in Tallarook, but I
have it in the Benalla Ensign (Vic),
24 January 1941, and I have another
hit from 1952.
And then there is Gerry Wilkes’ Dictionary of Australian Colloquialisms.
There, the dates there do not hold a candle to
mine. I gave up after the letter C, but here are his source dates, with my carefully
researched dates in brackets. Note the bolded dates: some of the discrepancies
are more than half a century!
(I
found one instance, where his date
was older than mine, but I could not confirm it.)
aerial pingpong 1963 (1945); Albany doctor 1922 (1906); Apple
Isle: 1963 (1903); apples (she’s) 1952 (1945); Arthur or Martha, 1957 (1943);
Aussie, 1918 (1915); Aussie rules, 1963
(1907); Aussie salute, 1972 (1966);
babbler 1919 (1904); back block, 1872 (1864); back country, 1863(1824); back of Bourke, 1898 (1871); Bagman’s Gazette, 1954 (1900); bags, rough as, 1919 (1911);
Bananaland, 1893 (1881); bandicoot, 1845
(1799); bardie 1941 (1897); bathers
1936 (1911); beaut, you, 1964 (1908); Big Fella, 1971 (1938);
billabong, 1883 (1838); bindii, 1910 (1907); bitser,
1941 (1926); bitumen, 1953 (1926); Blamey, Lady, 1945 (1942); Block, do the,
1869, (1854); bluetongue (rouseabout), 1943 (1910); Bondi tram, 1951 (1943);
boomerang, 1901 (1824); boot, put in the, 1915 (1906);
box seat, 1949 (1832); brickfielder, 1833 (1829); bullocky, 1933 (1884); Bundy
clock, 1936 (1905); bushman’s clock, 1846 (1850); bush telegraph, 1878 (1863);
BYO, 1975 (1968); chain, drag the, 1933
(1840); chiack, 1893 (1875), cooe,
within, 1876 (1853); cracker night, 1953
(1905).
No comments:
Post a Comment